Ο γάμος ο μαγιάτικος πολλά κακά αποδίδειΑν βρέξει ο Απρίλης δυο νερά κι ο Μάης άλλο ένα τότε τ' αμπελοχώραφα χαίρονται τα καημένα.
Απρίλης, Μάης, κοντά ειν' το θέρος.
Ένας κούκος (ή χελιδόνι)... δε φέρνει την άνοιξη.
Ζήσε, Μάη μου, να φας τριφύλλι και τον Αύγουστο σταφύλι.
Ήρθεν ο Μας (Μάης); Των γυναικών ταμνάς. [δηλ. από τις πολλές δουλειές]
Κάθου, γέρο, λίμενε (περίμενε) να φας το Μάη χορτάρι.
Καλός ο ήλιος του Μαγιού, τ' Αυγούστου το φεγγάρι.
Μάης άβρεχος, μούστος άμετρος.
Μάης άβρεχτος, χρόνια ευτυχισμένα.
Μάης άβροχος, τρυγητός χαρούμενος.
Μάης πενταδείληνος και πάντα δείλι θέλει.
Μην πάρεις το Μάη άλογο, μήτε γυναίκα τη Λαμπρή. [δηλ. το Μάιο τα
άλογα φαίνονται πιο γερά γιατί τρώνε περισσότερο κι έτσι ο αγοραστής
μπορεί να ξεγελαστεί- επίσης οι γυναίκες τη Λαμπρή στολίζονται με τα
καλά τους ρούχα και μπορεί κανείς να νομίσει ότι κάποια είναι όμορφη
μόνο και μόνο επειδή είναι καλοντυμένη]
Μήνας που δεν έχει ρο, ρίξε στο κρασί νερό.
Ο Απρίλης έχει τ' όνομα κι ο Μάης τα λουλούδια.
Ο Απρίλης με τα λούλουδα κι ο Μάης με τα ρόδα.
Ο Απρίλης ο γρίλλης, ο Μάης ο πολυψωμάς. [δηλ. το μήνα Απρίλιο οι
γεωργοί έχουν λίγες αγροτικές εργασίες ενώ τον Μάιο έχουν πολλές και
χρειάζονται πολλά ψωμιά για τους εργάτες]
Ο Αύγουστος πουλά κρασί κι ο Μάης πουλά σιτάρι. [δηλ. μπορείς από πριν να κρίνεις τη σοδειά και να καθορίσεις την τιμή]
Ο γάμος ο μαγιάτικος πολλά κακά αποδίδει.
Ο Μάης ρίχνει την δροσιά κι ο Απρίλης τα λουλούδια.
Ο Μάης φτιάχνει τα σπαρτά κι ο Μάης τα χαλάει.
Ο Μάης ρίχνει τη δροσιά και ο Απρίλης τα λουλούδια.
Οντά 'πρεπε δεν έβρεχε κι ο Μάης χαλαζώνει.
Όποιος φιλάει τον Αύγουστο, τον Μάη θερίζει μόνος.
Οπού σπείρει ή δε σπείρει, το Μάη μετανοεί. [δηλ. τότε κάποιος καταλαβαίνει αν έκανε καλά που καλλιέργησε τη γη ή όχι]
Όταν πρέπει δε βροντά και το Μάη δροσολογά.
Σαν έπρεπε δεν έβρεχε, το Μάη εχαμοβρόντα.
Στο κακορίζικο χωριό το Μάη ρίχνει το νερό.
Στον καταραμένο τόπο Μάη μήνα βρέχει.
Το Μάη βάζε εργάτες κι ας είναι κι ακαμάτες. [δηλ. όσο κι αν τεμπελιάζουν, θα κάνουν δουλειά γιατί είναι οι μέρες μεγάλες]
Το Μάη εγεννήθηκα και μάγια δε φοβούμαι. [πρόληψη που συνδέει την
ονομασία του Μαΐου με τη λέξη μάγια- έλεγαν ότι όσοι είναι γεννημένοι το
Μάη δε παθαίνουν τίποτα από μάγια]
Το Μάη με πουκάμισο, τον Αύγουστο με κάπα.
Τον Απρίλη και το Μάη κατά τόπους τα νερά.
Τον Μάη κρασί μην πίνετε κι ύπνο μην αγαπάτε.
Του καλού γεμιτζή (ναύτη) η γυναίκα το Μάη χήρεψε. [δηλ. στη θάλασσα τον Μάιο κάνει ξαφνικές και μεγάλες φουρτούνες]
Των καλών ναυτών τα ταίρια τον Απριλομά χηρεύουν.
Τώρα μάγια, τώρα δροσιά, τώρα το καλοκαίρι.
Via
Απρίλης, Μάης, κοντά ειν' το θέρος.
Ένας κούκος (ή χελιδόνι)... δε φέρνει την άνοιξη.
Ζήσε, Μάη μου, να φας τριφύλλι και τον Αύγουστο σταφύλι.
Ήρθεν ο Μας (Μάης); Των γυναικών ταμνάς. [δηλ. από τις πολλές δουλειές]
Κάθου, γέρο, λίμενε (περίμενε) να φας το Μάη χορτάρι.
Καλός ο ήλιος του Μαγιού, τ' Αυγούστου το φεγγάρι.
Μάης άβρεχος, μούστος άμετρος.
Μάης άβρεχτος, χρόνια ευτυχισμένα.
Μάης άβροχος, τρυγητός χαρούμενος.
Μάης πενταδείληνος και πάντα δείλι θέλει.
Μην πάρεις το Μάη άλογο, μήτε γυναίκα τη Λαμπρή. [δηλ. το Μάιο τα
άλογα φαίνονται πιο γερά γιατί τρώνε περισσότερο κι έτσι ο αγοραστής
μπορεί να ξεγελαστεί- επίσης οι γυναίκες τη Λαμπρή στολίζονται με τα
καλά τους ρούχα και μπορεί κανείς να νομίσει ότι κάποια είναι όμορφη
μόνο και μόνο επειδή είναι καλοντυμένη]
Μήνας που δεν έχει ρο, ρίξε στο κρασί νερό.
Ο Απρίλης έχει τ' όνομα κι ο Μάης τα λουλούδια.
Ο Απρίλης με τα λούλουδα κι ο Μάης με τα ρόδα.
Ο Απρίλης ο γρίλλης, ο Μάης ο πολυψωμάς. [δηλ. το μήνα Απρίλιο οι
γεωργοί έχουν λίγες αγροτικές εργασίες ενώ τον Μάιο έχουν πολλές και
χρειάζονται πολλά ψωμιά για τους εργάτες]
Ο Αύγουστος πουλά κρασί κι ο Μάης πουλά σιτάρι. [δηλ. μπορείς από πριν να κρίνεις τη σοδειά και να καθορίσεις την τιμή]
Ο γάμος ο μαγιάτικος πολλά κακά αποδίδει.
Ο Μάης ρίχνει την δροσιά κι ο Απρίλης τα λουλούδια.
Ο Μάης φτιάχνει τα σπαρτά κι ο Μάης τα χαλάει.
Ο Μάης ρίχνει τη δροσιά και ο Απρίλης τα λουλούδια.
Οντά 'πρεπε δεν έβρεχε κι ο Μάης χαλαζώνει.
Όποιος φιλάει τον Αύγουστο, τον Μάη θερίζει μόνος.
Οπού σπείρει ή δε σπείρει, το Μάη μετανοεί. [δηλ. τότε κάποιος καταλαβαίνει αν έκανε καλά που καλλιέργησε τη γη ή όχι]
Όταν πρέπει δε βροντά και το Μάη δροσολογά.
Σαν έπρεπε δεν έβρεχε, το Μάη εχαμοβρόντα.
Στο κακορίζικο χωριό το Μάη ρίχνει το νερό.
Στον καταραμένο τόπο Μάη μήνα βρέχει.
Το Μάη βάζε εργάτες κι ας είναι κι ακαμάτες. [δηλ. όσο κι αν τεμπελιάζουν, θα κάνουν δουλειά γιατί είναι οι μέρες μεγάλες]
Το Μάη εγεννήθηκα και μάγια δε φοβούμαι. [πρόληψη που συνδέει την
ονομασία του Μαΐου με τη λέξη μάγια- έλεγαν ότι όσοι είναι γεννημένοι το
Μάη δε παθαίνουν τίποτα από μάγια]
Το Μάη με πουκάμισο, τον Αύγουστο με κάπα.
Τον Απρίλη και το Μάη κατά τόπους τα νερά.
Τον Μάη κρασί μην πίνετε κι ύπνο μην αγαπάτε.
Του καλού γεμιτζή (ναύτη) η γυναίκα το Μάη χήρεψε. [δηλ. στη θάλασσα τον Μάιο κάνει ξαφνικές και μεγάλες φουρτούνες]
Των καλών ναυτών τα ταίρια τον Απριλομά χηρεύουν.
Τώρα μάγια, τώρα δροσιά, τώρα το καλοκαίρι.
Via
..